I've had an epiphany. A revelation.
Well, maybe that is a bit too much to say.
Let's say I've become aware of something that is a breakthrough (un avance) to me.
breakthrough: an important discovery or event that helps to improve a situation or provide an answer to a problem.
¿Te acuerdas de mi amiga Flor, mi profe de comunicación no violenta?
Hoy me ha dicho algo que que me ha ayudado a entender muchas cosas.
La Comunicación No Violenta va de conexión: conexión con tus necesidades y conexión con la gente que te rodea.
Como me ha dicho Flor hoy, en el fondo, la vida se reduce a encontrar la manera de satisfacer estas tres necesidades fundamentales:
Desde esa perspectiva, nuestros conflictos internos e interpersonales se originan en el hecho de no ser capaces de satisfacer esas necesidades en la medida en las que las anhelamos porque no tenemos los recursos personales o materiales para hacerlo.
Así que, si te siente rar@, incómod@ o sencillamente vaci@, tal vez quiera prestar atención a si te sientes libre, amad@ y aceptad@, o si estás contribuyendo al mundo de una manera que tú crees valiosa.
Lo creas o no, esas ideas me han dado mucho entendimiento, y quería compartirlas contigo.
Espero que a ti te resulten igualmente esclarecedoras.
Or at least, I hope that you will have a lovely weekend.
You can find Flor here and here.
Enjoy and rest. O como dice Flor, alegría y escucha.
Elvira
Pd: Mira el email de arriba y dime si sabrías decir todo eso en inglés. ¿no?
(Mis suscriptores de READ lo han recibido en inglés)
READ
Y todavía te puedes apuntar a mis CLASES de INGLÉS MAÑANERO
AQUÍ
No tienes tiempo para el inglés, pero... lees tus correos electrónicos diario o casi, don't you? No te pierdas mis pildoritas de INGLÉS ATÓMICO. Si te apuntas abajo a mi lista, legan directas a tu correo electrónico.
Being a teacher, one of the most rewarding events that I experience is when a student thanks me for my classes. Es que me acaba de pasar con una alumna de mis clases mañaneras y me se me ha inflado el corazón de la ilusión. Hace un día de febrero atípicamente precioso y tengo la alegría de vivir particularmente encendida hoy. It's worth sharing (merece la pena compartirlo). Otra de las cosas que me mantienen de buen rollo de un tiempo a esta parte es mi familia. Being a mother, I feel proud...
PERDERSE. Perderse por el camino. Perderse algo interesante. ¿Cómo se dicen esas dos cosas en inglés? In case you don't know (por si no lo sabes), ninguna de esas dos ideas se dicen en inglés con el verbo 'lose'. Si no lo sabías, yo te lo cuento. Mira: Perderse por el camino - to GET LOST along the way Perderse algo interesante - to MISS OUT ON something interesting; or to MISS something OUT Ahora bien... Si ya lo sabías, lee atentamente lo que te voy a decir: lo que pide tu inglés es un...
A few months ago, I met two of my oldest friends for a coffee. I've known them both since we were teenagers, one of them even longer. They both started working quite early on the careers they had chosen for themselves. One of them is a nurse, who later became a midwife (matrona), and has been lovingly helping mothers deliver their babies for over 10 years now. In fact, she assisted me in my two children's births. I always say she's "my oxytocin" (if you've had children you know what I'm...